การลา (ภาษาจีน)

August 1, 2013

0SHARES


เมื่อมีการพบกันก็ต้องมีการจากลา….แล้วก็ต้องจากกันเราจะมีประโยคไหนบ้างที่จะใช้พูดลาเพื่อชาวต่างชาติของเราบ้าง
วันนี้มีบทสนทนาที่น่าสนใจมาฝากน้องๆกันนะค่ะ….>

今 天为什么请我 吃 饭?

jīn tiān wèi shén me qǐng wǒ chī fàn

แปลว่า วันนี้เลี้ยงข้าวผมทำไมครับ

向你 告别啊!

xiàng nǐ gào bié ā

แปลว่า ก็เลี้ยงลาคุณไงครับ

你要去哪儿?

nǐ yào qù  nǎr

แปลว่า คุณจะไปไหนเหรอครับ

我要回国了。

wǒ yào huí guó le

แปลว่า ผมจะกลับประเทศแล้ว

哪 天走? 我去送你。

nǎ tiān  zǒu wǒ qù sòng nǐ

แปลว่า กลับวันไหนครับ ผมจะได้ไปส่ง

谢谢, 不 用 送了

xiè xie bú yòng sòng  le

แปลว่า ขอบคุณครับ ไม่ต้องไปส่งหรอก

再  见!

zài jiàn

แปลว่า ลาก่อนค่ะ/ครับ

บทสนทนาที่เราได้เรียนกันไปในวันนี้ เป็นประโยคสั้นๆง่ายๆที่น้องๆสามารถนำไปใช้ในชีวิตประจำวันได้อย่างแน่นอน
แต่…น้องๆอย่าลืมทบทวนกันบ้างนะค่ะ จะได้พูดได้อย่างคล่องๆ วันพรุ่งนี้เรามาติดตามภาษาจีนง่ายๆ
ได้ต่อที่โรงเรียนกวดวิชา Ubon Academy ค่ะ



Read More

Image
July 31, 2013

ภาษาจีน (ในโรงหนัง)

Image
July 30, 2013

เครื่องดื่ม (ภาษาจีน)

Image
May 23, 2013

ประโยคภาษาจีนง่ายๆ